да, видимо, это как раз пример той ситуации, когда трудно высказать и не высказать. однако мне кажется, слишком много теории, да и преждевременно как-то. думаю, в данном случае по логике вещей теория должна индуктивно вырастать из эмпирических исследований.
no subject
no subject
Ну да, это из статьи про lap dance. Но замысловатая конструкция получилась, вы не находите?
no subject
no subject
"Смотри на себя и гладь свою одежду" - упражнение на самосозерцание с использованием утюга.
И потом, в описании процесса фигурирует пуловер, который мне уже очень давно не попадался на страницах периодической (и не очень) печати.
no subject
no subject
Радога?
no subject
no subject
no subject
Привести более широкий контекст я постеснялась:)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Ужас. Вероятно, замысловатость синтаксической конструкции отражает реальную трудоемкость процесса.
Хотя-а-а-а...
)))
no subject
однако мне кажется, слишком много теории, да и преждевременно как-то. думаю, в данном случае по логике вещей теория должна индуктивно вырастать из эмпирических исследований.