Пришлось гуглить - я такого мультфильма не видела.
У меня в голове всплывает что-то давно забытое, но немного ближе к теме - "Но мы идем крушить гранит И Изенгард не устоит", "О, белокаменный Гондор, с незапамятных пор..." (кстати, по-прежнему считаю очень красивыми стихами).
Но, правда, нет в жизни счастья: я думала, избавившись от дубляжа, буду радоваться голосу Армитиджа - и все так и есть (и даже больше - он активно компенсирует им бороду; к тому же Ли Пейс неподражаем (и компенсировать ничего не нужно)), но карикатурных гномов с псевдо (?)-говорами хочется дублировать обратно. Интересно, как носители языка их воспринимают.
no subject
У меня в голове всплывает что-то давно забытое, но немного ближе к теме - "Но мы идем крушить гранит И Изенгард не устоит", "О, белокаменный Гондор, с незапамятных пор..." (кстати, по-прежнему считаю очень красивыми стихами).
Но, правда, нет в жизни счастья: я думала, избавившись от дубляжа, буду радоваться голосу Армитиджа - и все так и есть (и даже больше - он активно компенсирует им бороду; к тому же Ли Пейс неподражаем (и компенсировать ничего не нужно)), но карикатурных гномов с псевдо (?)-говорами хочется дублировать обратно. Интересно, как носители языка их воспринимают.